Blogs

13 de agosto de 2020

La pandemia de COVID-19 lo ha cambiado todo. Cada persona, cada familia, cada organización tiene que pensar de manera diferente ahora, incluida la Biblioteca del Condado de Multnomah.

Algunos de los cambios que requiere esta nueva realidad incluyen cambios en la dotación de personal. Mientras vivimos con la pandemia, tenemos límites significativos para el servicio en persona y muchos menos usuarios de la biblioteca en persona que antes. Por lo tanto, estamos en el difícil proceso de reducir algunos puestos de trabajo mientras dure la pandemia. (Escribí aquí para explicar por qué).

Ha circulado información incorrecta sobre lo que está sucediendo en la biblioteca, y quiero asegurarme de que el público esté actualizado y tenga información precisa.

Esta biblioteca ha realizado importantes ajustes en los últimos meses, agregando nuevos servicios como acceso ampliado en línea y recogida de libros en la puerta, y hay más adaptaciones en camino. Sabemos cuánto valora nuestra comunidad los recursos de la biblioteca y el personal de la biblioteca dedicado y trabajador, que son el corazón de la Biblioteca del Condado de Multnomah.

Estamos trabajando con el sindicato que representa a los trabajadores de la biblioteca, AFSCME Local 88, para ayudar a las personas que finalmente serán despedidas de sus trabajos en la biblioteca. Si bien aún no se ha despedido a nadie, el contrato sindical entre el Condado de Multnomah y el Local 88 guía este proceso y establece reglas, principalmente basadas en la antigüedad, sobre quién puede quedarse y quién debe irse cuando se eliminan los puestos.

A medida que reducimos el tamaño de nuestra fuerza laboral, estamos trabajando en estrecha colaboración con el sindicato para minimizar los impactos de los despidos de las siguientes maneras:

  • Ofreciendo incentivos para la jubilación voluntaria y el despido voluntario
  • Identificando nuevos servicios de alto impacto que se pueden dar dentro de las limitaciones de COVID
  • Buscando opciones de colocación laboral en el Condado de Multnomah para responder a la pandemia y otros tipos de trabajo

Algunos han exagerado la magnitud de los despidos de bibliotecas planificados y han expresado su preocupación por el impacto en los miembros del personal que son negros, indígenas y de color. La biblioteca tiene alrededor de 580 empleados. Actualmente esperamos reducir el personal representado en 79 puestos, con seis puestos adicionales que pasarán de tiempo completo a tiempo parcial. Tenemos la esperanza y expectativa de que al menos algunas de las personas que ocupan estos puestos no estén sin trabajo, sino que ocuparán otros puestos en el Condado de Multnomah. Este número es más bajo que nuestras proyecciones originales y es el resultado de nuestras discusiones de colaboración con el liderazgo del sindicato y los empleados de la biblioteca.

Esperamos reducir aún más el número de despidos y sabremos el número final a finales de agosto. Analizaremos creativamente las opciones para cada persona y nos esforzaremos por apoyarlos durante este difícil proceso.

Nuestra biblioteca ha trabajado arduamente para contratar a más personal negro, indígena y de color (BIPOC), especialmente en los últimos años. Algunos de los puestos de esos trabajadores tienen protecciones adicionales de Conocimientos, Nivel de Competencia y Habilidades (KSA), vinculadas al idioma y la cultura. Otros miembros del personal BIPOC tienen trabajos sin esas protecciones y tienen una mayor probabilidad de ser "desplazados" por personal con mayor antigüedad. Son factores que no podemos cambiar ya que están regidos por el contrato sindical. Hemos limitado severamente las reducciones de esos puestos de KSA a cuatro puestos porque nuestras prioridades se enfocan en servir a las comunidades BIPOC y otros más afectados por la pandemia.

Desde que comenzó la pandemia, la biblioteca ha utilizado los aportes del personal para trabajar de nuevas formas. A través de programas innovadores en línea, lectura de verano modificada, acceso ampliado a temas que importan, almuerzos de verano gratuitos, contacto con personas mayores y clientes confinados en casa, contacto con socios comunitarios y más, hemos ampliado nuestro trabajo.

La biblioteca seguirá buscando y escuchando a su personal en busca de ideas y sugerencias impactantes que podamos implementar rápidamente y con el tiempo para ayudar a nuestra comunidad. Esta semana, la biblioteca comenzará con laboratorios de computación al aire libre. El siguiente paso es la impresión móvil gratuita en todas las ubicaciones. Prestaremos Chromebooks y puntos de acceso wi-fi y ofreceremos ayuda tecnológica remota. Hemos recibido muchas otras ideas y propuestas que desarrollaremos y aplicaremos.

La biblioteca hará todo lo posible ahora mismo para ofrecer opciones, apoyo y compasión en este proceso. Nos enfocaremos en ayudar a nuestra comunidad a recuperarse, con una fuerza laboral alineada para hacer eso. También mantendremos la vista en el horizonte con la visión de servir mejor a las generaciones futuras.

Vailey Oehlke, directora de bibliotecas
 

2020年8月13日

COVID-19 疫情改变了一切。现在每个人,家庭和组织都必须以不同的方式思考,这包括穆鲁玛郡图书馆。

现在的情况需要一些改变,这包括工作人员的调配。在疫情期间,图书馆现场的服务受到很大限制,光临图书馆的民众比以前少了很多。因此在疫情期间我们很艰难地决定减少一些工作。 (我将在这里解释原因)。

有些信息关于图书馆发生的事情不正确,我希望确保公众获得最新状态并掌握准确的信息。

在过去的几个月中,图书馆进行了重大的调整和增加了新的服务,例如扩展网上服务的应用和预约领取预订物品服务-并且正在进行更多的应变措施。我们知道社区非常重视图书馆的资源,勤奋敬业的图书馆工作人员,是穆鲁玛郡图书馆的心跳。

我们正在与代表图书馆工作人员的工会(AFSCME Local 88)合作,以帮助最终将被图书馆解雇的工作人员。现在尽管还没有人被解雇,但穆鲁玛郡和Local 88之间的工会合同 正在引导这个进程,并制定了规则(主要是根据资历),在裁员时决定谁可以留下,谁必须离职。

随着我们减少员工人数,我们正在与工会紧密合作,通过以下方式尽最大的能力去减少裁员的影响:

  • 提供自愿退休和自愿离职的激励措施
  • 识别可以在COVID约束下提供的有影响力的新服务
  • 寻找穆鲁玛郡在应对疫情和其他类型的工作安置方案

某些人夸大了正在计划中的图书馆裁员的规模,其中包括对黑人,土著和有色人种工作人员的影响表示关注。图书馆约有580名员工。目前我们预计将减少79个职位的工作人员,另有6个职位将从全职转变成兼职。我们希望并预期,至少接受这些职位的一些人不会失业,并会在穆鲁玛郡填补其他职位空缺。这个数字低于我们最初的预期,这是我们与工会领导和图书馆员工进行合作讨论的成果。

我们希望进一步减少裁员人数,昐在八月底之前知道最终裁员人数。我们用创意去考虑每个人的选择,并在这个困难的过程中努力地为他们提供支持。

近年来,我们的图书馆已特別努力雇用更多的黑人,土著和有色人种(BIPOC)员工。这些职位的某些员工因拥有与语言和文化相关的额外知识,技能和能力(KSA)而受到保护。其他的BIPOC员工如果没有这些技能的保护,将有很大可能被更高资历的员工“取代”。这些是我们不能改变的因素,因为这是工会合同规定的。我们严格控制减少裁減KSA职位以至只裁減四个,因为 我们的优先 重点是为BIPOC社区和受疫情影响最大的社区提供服务。

自疫情开始以来,图书馆一直使用员工所提出的新工作方式工作。通过创新的网上计划暑期阅读的改变扩大重要主题的研究范围免费的夏季午餐,与年长者和家庭民众接触,与社区合作伙伴的联系等等,我们已扩大了工作范围。

图书馆将继续咨询并听取工作人员的意见和建议,以便我们可以及时地为社区提供帮助。这个星期,图书馆将开展户外电脑实验室。接下来是在所有图书馆提拱免费移动打印服务。我们将借出Chromebook和Wi-Fi联接器,并提供远程技术帮助。我们还收到了许多其他想法和建议,我们将根据这些想法和建议提供服务。

在此过程中,图书馆将尽一切可能提供选择,支持和同情。我们将专注于帮助我们的社区恢复,并为此配备一支员工队伍。 我们也会关注为新世代提拱更好服务的愿景.

图书馆馆长Vailey Oehlke

2020年7月28日

7月7日,马尔特诺玛县图书馆通知其工作人员,它已做出减少裁员的艰难决定。裁员将于9月30日生效。这对Multnomah County图书馆的每个人来说都是可悲的转折。与其他大型公共图书馆系统以及企业,学校和其他组织一样,我们的图书馆决定受到COVID-19的驱动,并且在可预见的将来对图书馆服务和运营产生了重大影响。

这是一个令人沮丧和沮丧的决定,而且我知道对于那些工作受到影响的人来说,这更加困难。我们已经研究了这个图书馆为社区服务的许多方式,但是鉴于物理限制对我们服务的真正影响,图书馆无法容纳其雇用的所有员工的工作。

我想与您分享我们如何做出此决定以及下一步将要做的事情。 3月份,当图书馆大楼对公众关闭时,我们对这种病毒的了解很少,我们希望图书馆的关闭简短。我们要求可以远程工作的员工这样做,我们继续支付无法远程工作的工人的薪水和福利。随着COVID-19继续在各地社区中传播,并且州和公共卫生指南对人与人之间的互动施加了限制,很明显,我们需要针对这种情况进行更长的时间计划。

图书馆的19个公共场所中有许多很小(最小的大约3,600平方英尺)。考虑到建筑物的布局,出口,洗手间,搁架和家具以及最大占用率准则,任何返回建筑物内图书馆服务的操作都必须严格限制。可以合理地假设,在可预见的将来这些要求将会到位。大约一半的图书馆工作人员从事需要亲自工作的工作,例如物理上移动图书馆资料。图书馆建筑内的空间不足以容纳当前时代的所有人。

图书馆必须通过对公共资源进行周到和透明的管理,履行对为图书馆提供资金的公众的义务。这不是日常工作。经过与摩特诺玛县主席办公室,图书馆区议会和图书馆领导小组的磋商,我得出了一个艰难的结论,那就是图书馆无法为他们在大流行期间无法完成的工作无限期地支付其大部分劳动力。在这种情况下,手头根本没有好的选择。

裁员的决定并不反映整个图书馆系统员工的工作质量,也不意味着所有不能远程工作的员工都将被放任。在这一大流行期间,图书馆工作人员以创新的方式工作。目前,我们通过预约,在某些地点的夏季午餐以及通过电话,电子邮件和聊天在线提供的各种服务来提供预约接送服务。我们的图书馆及其工作人员大大扩展了可用资源,并提供了一些程序虚拟产品

展望未来,图书馆将根据图书馆工作人员的意见,并根据马尔特诺马县图书馆的优先事项,积极努力转移现有服务并在虚拟环境中建立新服务。我们正在计划看起来与现在不同的图书馆服务,例如户外计算机访问以及Wi-Fi热点和Chromebook的借阅。我们将首先尽可能地召回图书馆工作人员进行此项工作。即使我们能够恢复某些室内服务,也将与以前有所不同。

我非常感谢有才干和奉献精神的工作者,他们使图书馆成为宝贵的社区资产。我们正在与图书馆的工会AFSCME Local 88合作,根据劳工协议最终确定削减的细节,并将直接通知受影响的工作人员。我们的计划涉及一系列旨在减轻裁员对受影响员工的影响的措施,包括离职后三个月的医疗保健和其他福利。尽管这些措施并不能从根本上改变人们的生计损失,但我们可以采取一些措施使情况有所改善。

摩特诺玛县图书馆致力于帮助我们的社区从大流行中恢复过来。图书馆将以比赛为中心,并强调以最健康和安全为重的服务,为受灾最深的人服务。我期待这些不再具有挑战性的约束条件消失的时代。我有信心,即使在最艰难的时期,图书馆也将摆脱危机,更加专注于我们的服务使命。

图书馆馆长Vailey Oehlke
摩特诺玛县图书馆

28 tháng 7 năm 2020

Vào ngày 7 tháng 7, Thư viện Hạt Multnomah thông báo với nhân viên của mình rằng họ đã đưa ra quyết định khó khăn trong việc cắt giảm lực lượng lao động. Việc sa thải sẽ có hiệu lực vào ngày 30 tháng 9. Đây là một sự kiện đáng buồn đối với tất cả mọi người tại Thư viện Hạt Multnomah. Giống như các hệ thống thư viện công cộng lớn khác, cùng với các doanh nghiệp, trường học và các tổ chức khác, các quyết định của thư viện chúng tôi đang được dẫn dắt bởi COVID-19 và tác động đáng kể của nó đối với các dịch vụ và hoạt động của thư viện trong tương lai gần.

Đây là một quyết định đáng buồn và thất vọng khi thực hiện, và tôi biết càng khó hơn cho những người có công việc bị ảnh hưởng. Chúng tôi đã xem xét nhiều cách mà thư viện này phục vụ cộng đồng, nhưng với tác động rất thực tế của những hạn chế vật lý đối với các dịch vụ của chúng tôi, thư viện không thể đáp ứng công việc cho tất cả nhân viên mà nó sử dụng.

Tôi muốn chia sẻ với bạn cách chúng tôi đưa ra quyết định này và những gì chúng tôi sẽ làm tiếp theo. Vào tháng 3, khi các tòa nhà thư viện đóng cửa đối với công chúng, chúng tôi có rất ít thông tin về virus và chúng tôi hy vọng việc đóng cửa thư viện sẽ diễn ra trong thời gian ngắn. Chúng tôi đã yêu cầu những nhân viên có thể thực hiện công việc của họ từ xa làm như vậy và chúng tôi tiếp tục trả lương và phúc lợi cho những công nhân không thể thực hiện công việc từ xa. Vì COVID-19 tiếp tục lan rộng trong các cộng đồng ở khắp mọi nơi và các hướng dẫn của tiểu bang và y tế công cộng đặt ra những giới hạn đối với các tương tác trực tiếp, nên rõ ràng là chúng tôi cần phải lập kế hoạch cho tình huống này trong một khoảng thời gian dài hơn nữa.

Nhiều trong số 19 địa điểm công cộng của thư viện rất nhỏ (nhỏ nhất khoảng 3.600 bộ vuông). Xem xét cách bố trí tòa nhà, lối ra, phòng vệ sinh, giá đỡ và đồ nội thất cũng như hướng dẫn sử dụng tối đa, bất kỳ hoạt động trở lại nào của dịch vụ thư viện trong tòa nhà phải diễn ra với những hạn chế rõ rệt. Có thể giả định rằng những yêu cầu đó sẽ được áp dụng trong tương lai gần. Khoảng một nửa số nhân viên thư viện có những công việc đòi hỏi phải làm việc trực tiếp, chẳng hạn như di chuyển tài liệu thư viện. Không có đủ chỗ bên trong các tòa nhà thư viện để chứa tất cả mọi người trong thời đại hiện tại.

Thư viện phải tôn trọng nghĩa vụ của mình đối với công chúng khi tài trợ cho thư viện bằng cách hoạt động như một người quản lý nguồn lực công cộng chu đáo và minh bạch. Đó không phải là công việc như bình thường. Với sự tham khảo ý kiến ​​của Văn phòng Chủ tịch Quận Multnomah, Hội đồng Quản trị Quận Thư viện và nhóm lãnh đạo của thư viện, tôi đã đi đến kết luận khó khăn rằng thư viện không thể trả vô thời hạn một phần đáng kể lực lượng lao động cho những công việc mà họ không thể làm trong thời gian đại dịch. Trong tình huống này, đơn giản là không có lựa chọn nào tốt trong tầm tay.

Quyết định cắt giảm lực lượng lao động của chúng tôi không phản ánh chất lượng công việc của các nhân viên trên toàn hệ thống thư viện và không có nghĩa là tất cả những nhân viên không thể làm việc từ xa sẽ bị cho đi. Các nhân viên thư viện đã làm việc theo những cách đổi mới và sáng tạo trong thời kỳ đại dịch này. Chúng tôi hiện đang cung cấp dịch vụ đón khách theo lịch hẹn, bữa trưa mùa hè tại một số địa điểm và một loạt các dịch vụ trực tuyến, qua điện thoại, email và trò chuyện. Thư viện của chúng tôi và các nhân viên của nó đã mở rộng đáng kể các nguồn tài nguyên sẵn có và thực hiện một số chương trình cung cấp ảo.

Về phía trước, thư viện đang tích cực làm việc để thay đổi các dịch vụ hiện có và xây dựng các dịch vụ mới trong môi trường ảo, với ý kiến ​​đóng góp từ nhân viên thư viện và phù hợp với các ưu tiên của Thư viện Hạt Multnomah. Chúng tôi đang lên kế hoạch cho các dịch vụ thư viện trông khác so với hiện tại, chẳng hạn như truy cập máy tính ngoài trời và cho mượn điểm phát sóng wi-fi và Chromebook. Chúng tôi sẽ xem xét đầu tiên để triệu tập các nhân viên thư viện cho công việc này bất cứ khi nào có thể. Ngay cả khi chúng tôi có thể tiếp tục một số dịch vụ trong tòa nhà, nó sẽ không giống như trước đây.

Tôi biết ơn sâu sắc những người lao động tài năng và tận tụy, những người đã biến thư viện trở thành tài sản quý giá của cộng đồng. Chúng tôi đang làm việc với liên đoàn lao động của thư viện, AFSCME Local 88, để hoàn thiện chi tiết về việc cắt giảm theo thỏa thuận lao động và sẽ thông báo trực tiếp cho các nhân viên bị ảnh hưởng. Các kế hoạch của chúng tôi bao gồm một loạt các biện pháp nhằm giảm thiểu tác động của việc cắt giảm lực lượng lao động đối với các nhân viên bị ảnh hưởng, bao gồm chăm sóc sức khỏe và các lợi ích khác trong ba tháng sau khi ly thân. Mặc dù các biện pháp như vậy về cơ bản không thay đổi được việc mất đi sinh kế, nhưng đó là điều chúng ta có thể làm để cải thiện tình hình tồi tệ một chút.

Thư viện Hạt Multnomah tập trung vào việc giúp cộng đồng của chúng tôi phục hồi sau đại dịch. Thư viện sẽ tập trung vào cuộc chạy đua trong công việc của mình và nhấn mạnh những nỗ lực phục vụ những người bị ảnh hưởng sâu sắc nhất, với sức khỏe và sự an toàn là trên hết. Tôi mong đợi thời gian mà những ràng buộc khó khăn sâu sắc này không còn nữa. Tôi tin tưởng rằng thư viện sẽ thoát khỏi cuộc khủng hoảng này với sự tập trung cao độ vào sứ mệnh phục vụ của chúng tôi, ngay cả trong những lúc khó khăn nhất.

Vailey Oehlke, Giám đốc Thư viện
Thư viện Hạt Multnomah

28 de julio de 2020

El 7 de julio, la biblioteca del condado de Multnomah notificó a su personal que había tomado la difícil decisión de reducir su fuerza laboral. Los despidos entrarán en vigencia el 30 de septiembre. Este es un triste giro de eventos para todos en la biblioteca del condado de Multnomah. Al igual que otros grandes sistemas de bibliotecas públicas, junto con empresas, escuelas y otras organizaciones, las decisiones de nuestra biblioteca están siendo impulsadas por COVID-19 y su impacto significativo en los servicios y operaciones de la biblioteca en el futuro previsible.

Esta es una decisión triste y frustrante de tomar, y sé que es más difícil para aquellos cuyos trabajos se ven afectados. Hemos analizado muchas formas en que esta biblioteca sirve a la comunidad, pero dado el impacto muy real de las limitaciones físicas en nuestros servicios, la biblioteca no puede acomodar el trabajo de todo el personal que emplea.

Quiero compartir con ustedes cómo tomamos esta decisión y qué haremos a continuación. En marzo, cuando los edificios de la biblioteca se cerraron al público, teníamos poca información sobre el virus y esperábamos que el cierre de la biblioteca fuera breve. Le pedimos al personal que podía hacer su trabajo de forma remota que lo hiciera, y continuamos pagando el salario y los beneficios de los trabajadores cuyos trabajos no se pueden realizar de forma remota. A medida que COVID-19 continúa propagándose dentro de las comunidades en todas partes, y las pautas estatales y de salud pública imponen limitaciones a las interacciones en persona, quedó claro que necesitábamos planificar este escenario durante un período de tiempo mucho más largo.

Muchas de las 19 ubicaciones públicas de la biblioteca son muy pequeñas (la más pequeña mide aproximadamente 3600 pies cuadrados). Teniendo en cuenta la distribución del edificio, las salidas, los baños, las estanterías y los muebles y las pautas de ocupación máxima, cualquier regreso al servicio de biblioteca en el edificio debe realizarse con grandes limitaciones. Es razonable suponer que esos requisitos estarán vigentes en el futuro previsible. Aproximadamente la mitad del personal de la biblioteca tiene trabajos que requieren trabajo en persona, como mover físicamente los materiales de la biblioteca. No hay suficiente espacio dentro de los edificios de la biblioteca para acomodar a todos en la era actual.

La biblioteca debe cumplir con su obligación para con el público que financia la biblioteca actuando como un administrador reflexivo y transparente de los recursos públicos. No es como siempre. En consulta con la Oficina del Presidente del Condado de Multnomah, la Junta del Distrito de Bibliotecas y el equipo de liderazgo de la biblioteca, llegué a la difícil conclusión de que la biblioteca no puede pagar indefinidamente a una parte significativa de su fuerza laboral por trabajos que no pueden hacer durante la pandemia. En esta situación, simplemente no hay una buena opción a mano.

La decisión de reducir nuestra fuerza laboral no es un reflejo de la calidad del trabajo del personal en todo el sistema de la biblioteca, y no significa que todo el personal que no puede trabajar de forma remota será despedido. Los miembros del personal de la biblioteca han trabajado de manera innovadora y creativa durante esta pandemia. Actualmente ofrecemos recogida en espera con cita previa, almuerzos de verano en algunos lugares y una amplia gama de servicios en línea, por teléfono, correo electrónico y chat. Nuestra biblioteca y los miembros de su personal han ampliado enormemente los recursos disponibles y han hecho que algunos programas sean ofertas virtuales.

De cara al futuro, la biblioteca está trabajando activamente para cambiar los servicios existentes y poner en marcha nuevos servicios en un entorno virtual, con aportes del personal de la biblioteca y en consonancia con las prioridades de la biblioteca del condado de Multnomah. Estamos planeando servicios de biblioteca que se ven diferentes de lo que son ahora, como acceso a computadoras al aire libre y préstamo de puntos de acceso wi-fi y Chromebooks. Primero buscaremos llamar a los miembros del personal de la biblioteca para este trabajo siempre que sea posible. Incluso cuando podamos reanudar algunos servicios en el edificio, no será el mismo que antes.

Estoy profundamente agradecido con los trabajadores talentosos y dedicados que hacen de las bibliotecas un activo valioso para la comunidad. Estamos trabajando con el sindicato de trabajadores de la biblioteca, AFSCME Local 88, para finalizar los detalles de la reducción de acuerdo con el acuerdo laboral y notificaremos directamente a los miembros del personal afectados. Nuestros planes involucran una serie de medidas destinadas a mitigar el impacto de la reducción de la fuerza laboral en los miembros del personal afectados, incluida la atención médica y otros beneficios durante los tres meses posteriores a la separación. Si bien estas medidas no cambian fundamentalmente la pérdida de un medio de vida, es algo que podemos hacer para mejorar un poco una mala situación.

La biblioteca del condado de Multnomah se centra en ayudar a nuestra comunidad a recuperarse de la pandemia. La biblioteca centrará la carrera en su trabajo y enfatizará los esfuerzos que sirven a aquellos que están más profundamente afectados, con la salud y la seguridad a la vanguardia. Espero con ansias el momento en que estas limitaciones profundamente desafiantes ya no existan. Estoy seguro de que la biblioteca saldrá de esta crisis con un enfoque agudo en nuestra misión de servicio, incluso en los momentos más difíciles.

Vailey Oehlke, directora de bibliotecas
Biblioteca del condado de Multnomah

28 июля 2020 г.

7 июля библиотека округа Малтнома уведомила своих сотрудников о том, что она приняла трудное решение о сокращении штата. Увольнения начнутся 30 сентября. Это печальный поворот событий для всех в библиотеке округа Малтнома. Как и в случае с другими крупными публичными библиотечными системами, а также с предприятиями, школами и другими организациями, решения нашей библиотеки определяются COVID-19 и его значительным влиянием на библиотечные услуги и работу в обозримом будущем.

Это печальное и огорчающее решение, и я знаю, что это тяжелее для тех, чья работа затронута. Мы рассмотрели множество способов, которыми библиотека служит обществу. Учитывая реальное влияние физического дистанцирования на наши услуги, мы пришли к выводу, что библиотека не может вместить весь персонал, который в ней работает.

Хочу поделиться с вами, как мы приняли это решение и что будем делать дальше. В марте, когда здания библиотек закрылись для посетителей, у нас было мало информации о вирусе, и мы надеялись, что закрытие библиотеки будет кратковременным. Мы попросили сотрудников, которые могут выполнять свою работу удаленно, сделать это. Вместе с этим мы продолжили выплачивать заработную плату и оплачивать страховки тем работникам, чья работа не может быть выполнена удаленно. Поскольку COVID-19 продолжает распространяться, а руководства штата и общественного здравоохранения накладывают ограничения на личное общение, стало ясно, что нам необходимо планировать сценарий на гораздо более длительный период времени.

Многие из 19 зданий библиотеки очень маленькие (самое маленькое - около 3600 квадратных футов). Принимая во внимание планировку здания, выходы, туалеты, стеллажи и мебель, а также правила максимальной заполняемости, любое возвращение к библиотечным услугам внутри здания должно происходить с жесткими ограничениями. Разумно предположить, что эти требования будут действовать в обозримом будущем. Около половины сотрудников библиотеки имеют работу, требующую личное присутствие на рабочем месте, например, физическое перемещение библиотечных материалов. В настоящее время внутри библиотечных зданий не хватает места для всех.

Библиотека должна выполнять свои обязательства перед обществом, которое финансирует библиотеку, действовать прозрачно и разумно распоряжаться государственными ресурсами. Посоветовавшись с офисом председателя округа Малтнома, советом библиотечного округа и руководством библиотеки, я пришла к трудному заключению, что библиотека не может бесконечно оплачивать значительную часть своего персонала за работу, которую они не могут выполнять во время пандемии. В этой ситуации другого хорошего выбора просто нет.

Решение о сокращении наших трудовых ресурсов не является отражением качества работы сотрудников всей библиотечной системы, и это не означает, что все сотрудники, которые не могут работать удаленно, будут уволены. Во время пандемии сотрудники библиотеки работали новаторски и творчески. В настоящее время мы предлагаем выдачу забронированных материалов по предварительной записи, летние обеды в некоторых библиотеках и ​​широкий спектр услуг онлайн, по телефону, электронной почте и в чате. Наша библиотека и ее сотрудники значительно расширили доступные ресурсы и сделали некоторые программы виртуальными.

Заглядывая в будущее, библиотека активно работает над изменением существующих и внедрением новых виртуальных услуг при участии сотрудников библиотеки и в соответствии с приоритетами библиотеки округа Малтнома. Мы планируем предоставить библиотечные услуги, которые выглядят иначе, чем сейчас, например доступ к компьютеру на открытом воздухе, предоставление точек доступа Wi-Fi и заимствование Chromebook. По возможности, для выполнения этой работы, в первую очередь мы постараемся вернуть сотрудников библиотеки. Даже когда мы сможем возобновить предоставление некоторых услуг внутри зданий, все будет не так, как раньше.

Я глубоко благодарна талантливым и самоотверженным работникам, которые делают библиотеку ценным достоянием общества. Мы работаем с профсоюзом библиотеки AFSCME Local 88, чтобы завершить детализацию сокращения в соответствии с трудовым соглашением и напрямую уведомим затронутых сотрудников. Наши планы включают в себя ряд мер, направленных на смягчение воздействия сокращения рабочих мест на пострадавших сотрудников. Медицинская страховка и другие льготы будут действительны в течение трех месяцев после увольнения. Хотя эти меры принципиально не влияют на проблему утраты средств к существованию, мы делаем это, чтобы немного облегчить плохую ситуацию.

Библиотека округа Малтнома помогает нашему сообществу оправиться от пандемии. В своей работе библиотека сосредоточит внимание и сделает упор на усилия, направленные на оказание помощи тем, кто больше всего пострадал, при этом здоровье и безопасность будут стоять на первом месте. Я с нетерпением жду того времени, когда этих чрезвычайно сложных ограничений больше не будет. Я уверена, что библиотека выйдет из этого кризиса, уделяя больше внимания нашей миссии обслуживания, даже в самые тяжелые времена.

Vailey Oehlke, директор Библиотеки округа Малтнома
Библиотека округа Малтнома

The COVID-19 pandemic has changed everything. Every person, every family, every organization has to think differently now, including Multnomah County Library.

Some of the changes required by this new reality include changes in staffing. While living with the pandemic, we have significant limits to in-person service and far fewer in-person library users than we did before. Therefore, we are in the difficult process of reducing some jobs for the duration of the pandemic. (I wrote here to explain why). 

There has been incorrect information going around about what’s happening at the library, and I want to make sure the public is up to date and has accurate information.

This library has made major adjustments over the past few months, adding new services like expanded online access and curbside book pickup — and more adaptations are on the way. We know how much our community values library resources, and the hardworking and dedicated library staff, who are the heartbeat of Multnomah County Library. 

We are working with the union representing library workers — AFSCME Local 88 — to help people who ultimately will be laid off from their library jobs. While no one has been laid off yet, the union contract between Multnomah County and Local 88 guides this process and sets rules, mostly based on seniority, for who can stay and who must leave when positions are cut.

As we reduce the size of our workforce, we are working closely with the union to minimize the impacts of layoffs in the following ways:

  • Offering incentives for voluntary retirement and voluntary layoff
  • Identifying impactful new services that can be delivered within COVID constraints
  • Looking for job placement options at Multnomah County for pandemic response and other kinds of work

Some have overstated the scale of the planned library layoffs and expressed concern about the impact on staff members who are Black, Indigenous, and People of Color. The library has about 580 employees. We currently expect to reduce represented staff by 79 positions, with an additional six positions moving from full time to part time. It is our hope and expectation that at least some of the people filling these positions will not be out of work, but will fill other positions at Multnomah County. This number is lower than our original projections and is a result of our collaborative discussions with union leadership and library employees.

We hope to reduce the number of layoffs even further and will know the final number by the end of August. We will look creatively at options for every single person and strive to support them during this difficult process.

Our library has worked hard to hire more staff who are Black, Indigenous, and People of Color (BIPOC) especially in recent years. Some of those workers’ positions have additional Knowledge, Skills and Abilities (KSA) protections, tied to language and culture. Other BIPOC staff members have jobs without those protections and have a higher chance of being “bumped” by staff with greater seniority. Those are factors we cannot change since they are governed by the union contract. We have severely limited reductions of those KSA positions to four positions because our priorities focus on serving BIPOC communities and others most affected by the pandemic.

Since the pandemic began, the library has used staff input to work in new ways. Through innovative online programs, modified summer reading, expanded access on subjects that matter, free summer lunches, reaching out to seniors and homebound patrons, outreach with community partners and more, we have expanded our work. 

The library will continue to look and listen to its staff for impactful ideas and suggestions that we can put into place quickly and over time to help our community. This week, the library will begin outdoor computer labs. Next up is free mobile printing at all locations. We will loan Chromebooks and wi-fi hotspots and offer remote technology help. We have received lots of other ideas and proposals we will develop and act on.

The library will do everything it can right now to offer options, support and compassion in this process. We will focus on helping our community recover, with a workforce aligned to do that. We will also keep our eye on the horizon with a vision to better serve future generations.

Vailey Oehlke, director of libraries
 

Image of wordless books
“Wordless book” sounds like a contradiction. But wordless books use illustrations to tell a story, with very few or even no words included with the pictures. Believe it or not, they can actually be a great way to help anyone trying to grow their reading skills, no matter their age or what languages they speak at home.

One important part of reading is decoding the shapes of letters and seeing them as words, but there are other skills that are just as important. Learning to read in any language involves:

  • knowing what words mean (vocabulary),
  • figuring out how they make sense together in a sentence (context), and 
  • understanding what sentences mean all together (comprehension).

Wordless books can be great tools for growing and strengthening all three of those skills for new and more experienced readers, including for a wide variety of reader ages. You can see some examples of this in these videos in English, Spanish, Chinese, Russian, and Vietnamese, showing ways to read the book Draw! by Raúl Colón.

When there aren’t written words to rely on for a story, readers can become active characters in the story and talk more about what’s happening in the illustrations. Adults and teens use a lot of unusual words that don’t come up in regular, daily conversations to describe the setting and characters and to ask questions about what is going on. Children flex their creativity and observation muscles as they look at and think about the illustrations. They practice asking questions and coming up with answers as they figure out what is happening and what might happen next. Together you can decide what characters are saying and thinking or even make up your own stories based on what the readers see and interpret. All of that literacy development happens with no written words at all.

Whether you regularly use wordless books in your family reading or are just getting started, here are some ideas:

  • Remember there are no right or wrong ways to read a wordless book! It’s all about the conversations between kids and caregivers, and those will be different from reading to reading and kid to kid.
  • Think about first taking a “story walk” through the book. Look through the pages to get children used to the book and the illustrations. We all know kids love reading books over and over again!
  • Try taking a look at the book from cover to cover. Sometimes artists hide fun details on the front/back cover, the title page, and even under the removable paper cover that comes with some books (usually called a dust jacket or dust cover).
  • Maybe ask questions like “what do you see?” and “what is going on in this picture?” and “what do you see that makes you say that?” (borrowed from Visual Thinking Strategies)
  • Encourage children to tell the story in their own words and help them learn new words  when they ask for more information about  an emotion or concept. Example: “yes, that duck looks angry and sad. Do you know what that feeling is called? Some people call it frustration, like when you’re sad you don’t get to do something and you’re mad about it, too.”
  • Have fun with it!

For some great, inclusive wordless book suggestions, take a look at the booklist Wordless (or mostly wordless) books for all ages, including some for teens and even adults. 

Physical distancing doesn’t mean social distancing. Staying in touch with family and friends is important. Games can be a way to connect with the kids in your life or to connect your kids with their friends and family while at home. Whether one, two or multi-player, there are some good options for free apps and online games for preschoolers to tweens to teens.

photo of iPad with children's app icons

The Association for Library Service to Children creates an annual Notable Children's Digital Media list that has web-based and app-based games for pre-k up through middle school (some free, some for a small fee) and the Excellence in Early Learning Digital Media Award has suggestions for younger children.

Common Sense Media posts reviews and rates based on developmental criteria and factors such as ease of play, positive messages, violence, and consumerism. Reviews from parents and kids are also available.Their site has lists of suggestions for free online games and free apps that can be sorted by age. 

Check out Online Games for Families to Play Together, an article from Parents magazine. It includes some classics and some new ones, and it’s a good starting point for multi-generational game ideas. Another article shares 15 free online learning games.

Board Game Arena has thousands of games for all ages--Connect Four, Battleship, Can't Stop, King Domino, and Carcassonne to name a few. Games can be played by inviting friends or joining tables. You can also change the language for the site and play.

If branded games are okay, many networks have kids gaming sites that tie in with their characters. Some of those are PBS Kids, Disney Jr., Cartoon Network, Nickelodeon, and Nick Jr

Toca Boca has a lot of different games that are great for creative, open-ended play. They offer a good amount of gameplay for free, but you can purchase additional content. 

Loteria is a traditional Latin American bingo game you can play on Google Doodle Loteria. Begin by clicking the red play button for the video at the top of your screen. You can play with friends by sharing the link it gives you.

And if you ask kids, they will say Minecraft! Minecraft Classic can be played for free online although players can't save their progress.

The 14-year-old gamer son of one of our librarians suggested Forza for middle schoolers and older. Forza is a series of car racing games that is available from Microsoft Games to play on different devices.

Whatever the gaming choice, talking with your children about going online is always a good idea. SafeKids.com, Connect Safely and the Federal Trade Commission have resources for parents and children.

Have fun and game on!

July 28, 2020

On July 7, Multnomah County Library notified its staff that it has made the difficult decision to reduce its workforce. Layoffs will be effective September 30. This is a sad turn of events for everyone at Multnomah County Library. Like other large public library systems, along with businesses, schools and other organizations, our library’s decisions are being driven by COVID-19 and its significant impact on library services and operations for the foreseeable future. 

This is a sad and frustrating decision to make, and I know it is harder for those whose jobs are impacted. We have looked at many ways this library serves the community, but given the very real impact of physical limitations on our services, the library cannot accommodate work for all of the staff it employs.

I want to share with you how we made this decision and what we will do next. In March, when library buildings closed to the public, we had little information about the virus and we hoped for the library closure to be brief. We asked staff who could do their jobs remotely to do so, and we continued to pay the salary and benefits of workers whose jobs cannot be done remotely. As COVID-19 continues to spread within communities everywhere, and state and public health guidelines place limitations on in-person interactions, it became clear we needed to plan around this scenario for a much longer period of time.

Many of the library’s 19 public locations are very small (the smallest at about 3,600 square feet). Considering building layout, exits, restrooms, shelving and furniture and maximum occupancy guidelines, any return to in-building library service must take place with stark limitations. It is reasonable to assume that those requirements will be in place for the foreseeable future. About half of library staff have jobs that require in-person work, such as physically moving library materials. There isn’t enough room inside library buildings to accommodate everyone in the current era. 

The library must honor its obligation to the public that funds the library by acting as a thoughtful and transparent steward of public resources. It’s not business-as-usual. In consultation with the Multnomah County Chair’s Office, Library District Board, and the library’s leadership team, I reached the difficult conclusion that the library cannot pay a significant portion of its workforce indefinitely for work they are not able to do during the pandemic. In this situation, there is simply no good choice at hand. 

The decision to reduce our workforce is not a reflection of the quality of work from staff across the library system, and it doesn't mean that all staff who can't work remotely will be let go. Library staff members have worked in innovative and creative ways during this pandemic. We are currently offering holds pickup by appointment, summer lunches at some locations and a wide range of services online, by phone, email and chat. Our library and its staff members have greatly expanded available resources and made some programs virtual offerings

Looking forward, the library is actively working to shift existing services and stand up new services in a virtual environment, with input from library staff, and in alignment with Multnomah County Library’s priorities. We are planning for library services that look different than they are now, like outdoor computer access and loaning of wi-fi hotspots and Chromebooks. We will look first to recall library staff members for this work wherever possible. Even when we are able to resume some in-building services, it will not be the same as before.

I am deeply grateful to the talented and dedicated workers who make libraries a treasured community asset. We are working with the library’s labor union, AFSCME Local 88, to finalize details of the reduction according to the labor agreement and will notify impacted staff members directly. Our plans involve a series of measures intended to mitigate the impact of workforce reduction on affected staff members, including health care and other benefits for the three months after separation. While such measures don’t fundamentally change the loss of a livelihood, it’s something we can do to make a bad situation a small amount better.

Multnomah County Library is focused on helping our community recover from the pandemic. The library will center race in its work and emphasize efforts that serve those who are the most deeply impacted, with health and safety at the fore. I look forward to the time when these profoundly challenging constraints no longer exist. I am confident that the library will emerge from this crisis with a sharpened focus on our mission of service, even in the most trying of times.

Vailey Oehlke, Director of Libraries
Multnomah County Library
 

As Carla Davis knows well, library storytime is a playful and magical experience— a time full of singing, dancing, playing, and yes— also reading stories. Storytime programs enable Carla to introduce babies and toddlers to the library, while also connecting with parents about ways to continue to support their child’s literacy and learning. 

“The library is about exploration, and I love that I get to bring that to children,” said Carla. 

Carla Davis Youth Librarian

Carla, or even “Ms. Carla” as some of her young storytime attendees often like to call her, is a Youth Librarian at Midland Library, and she organizes several storytimes each week, in addition to serving as a storytime mentor teaching other library staff how to build age appropriate storytime curriculum and connect with young patrons. Carla is also part of Multnomah County Library’s Black Cultural Library Advocates (BCLA) team which focuses on bringing culturally relevant materials, programs and services to the Black community.

Since the closure of Multnomah County libraries in mid-March due to COVID-19, librarians like Carla have continued to support the community through this crisis. Carla has been working with a team of other Youth Librarians and BCLA staff to bring their storytimes online (find Carla’s virtual Black storytimes on the MCL Youtube It’s Black Storytime playlist). In addition, she is working with the Black Cultural Library Advocates Team to provide valuable resource information online for the Black community— everything from food and health to educational resources. Carla also volunteered to support Multnomah County’s emergency shelters, working shifts at the Oregon Convention Center shelters.

“It was a valuable  opportunity for my teammates and I to serve in the shelters. It’s always rewarding to not only help, but to meet and get to know great people who reside there,” said Carla

Carla started her career with Multnomah County Library as a Clerk. She later went on to earn her Masters in Library Science from Pratt University in New York. She’s worked with various libraries such as  Atlanta Fulton Public, and Shearman and Sterling Law Library as an intern. Like many library professionals, she was drawn to a career in the library from a love of books.

Prior to the COVID-19 crisis, Carla was working with a team of library staff from across the county on a community engagement project with the Coalition of Communities of Color aimed at helping prepare Black children ages 0-6, and their families, for kindergarten. 

The project is supported by the Equitable Education Grant from Meyer Memorial Trust and The Library Foundation. Recently, she initiated a survey at the largest national Martin Luther King (MLK) program in Portland. It included parents of Black children ages 0-6, and their awareness of library storytimes and services.  

“It is my hope that as our Education Equity team learns more about the needs of parents and educators, that Multnomah County Library will be a major conduit through which educational gaps will be filled in even more creative ways as a result of these and other kinds of assessments.” 

Carla’s dedication and service to children and families was recently nationally recognized by the American Library Association, and awarded the 2020 Random House Penguin Young Readers Group Award and stipend for her comprehensive programming efforts at Midland Library. Beyond organizing and delivering numerous weekly storytimes, Carla hosted a teen-led Teen Talent Showcase and organized a Black History Gospel Timeline that shows how gospel music developed from the 18th century to the present day. 

“Being in a library is the best kind of ‘work,” she said. “I love to be in an environment where I can  “theoretically” read— even though in reality I’m usually busy preparing for programs, working with community organizations, and helping youth and families navigate the library.”

After more than 20 years in library service, Carla sees the library evolving as a hub for the community, especially as people look to the library for services beyond books and traditional programs. 

“As we shift in the way we serve due to the crisis, thankfully the library has always been a viable source of online information and resources, and we will continue to expand the ways we deliver to our users.”

The words We Must Act in white on a black square background
Over the past days and weeks, we have witnessed horrific and senseless anti-Black violence that has taken place at the hands of police and others. George Floyd, Ahmaud Arbery and Breonna Taylor are among the lives lost most recently, but this violence has been embedded into the fabric of our society since 1619. Outrage, pain and deep sadness are at the forefront for many of our staff, patrons and community members. 

Multnomah County Library stands in solidarity and in support of our Black community, not just in this moment of crisis but as we look forward to working collectively to end inequity and systemic racism in our community and across the country. To combat the systemic racism that has perpetuated violence and inequities in our communities of color, we must act, not just feel. Multnomah County Library is taking action and we will expand those actions.

As Director, I will:

  • Affirm and validate the harm that hundreds of years of racism and oppression causes and has caused Black, Indigenous, People of Color and other marginalized communities
  • Lead the library’s efforts with race at the fore
  • Center Black, Indigenous, People of Color and other marginalized communities in our service
  • Rethink the library’s exclusionary history and redefine the library’s legacy through action
  • Check my own biases and assumptions alongside those of the institution I lead

Finally and importantly, I want to honor library staff—and one member, in particular, Elle Budd, a Library Assistant on the Black Cultural Library Advocates team—who started something incredible in the past few days. Elle took the brave step of emailing hundreds of their colleagues to share perspective and resources around the history of violent protest in America in an effort  “. . . to cultivate a very different culture here at the library where we talk about anti blackness, whiteness, white supremacy, racism, and how we as an institution are working to uphold it.” It was the perfect step in that moment.

Others engaged, expressing support, gratitude, solidarity, acknowledgement, willingness to hear and learn and offered even more resources. I will list some of those below but—to me—this was especially resonant, Sam Cooke's incredible and inspiring A Change is Gonna Come

Here’s a portion of what library staff have shared with their peers:

And here are some additional resources from the library’s website:

This library will be part of the change that’s gonna come.

Vailey
 

Difficult conversations are happening in our country, states, cities and homes about race, racism, and anti-racism. These are not topics only for adults though. Talking with teens, tweens and younger children is important. Research has shown that children as young as six months notice race [Children Are Not Colorblind: How Young Children Learn Race by Erin N. Winkler, Ph.D. University of Wisconsi-Milwaukee, PACE Vol. 3-No. 3,  2009 HighReach Learning Inc]. 

If you are unsure how to start and continue talking with your children as they grow, there are books to share and websites with resources to help. Several of these also discuss how you can be a model since actions often talk louder than words.

Teaching Young Children About Race is a guide for parents and teachers from Teaching for Change

EmbraceRace.org has articles, webinars and action guides about how kids learn about race, seeing and talking about differences, using picture books to have meaningful conversations, and more.

Talking about Race from the National Museum of African American History & Culture shares reflection questions, videos, and links to other resources.

Teaching Tolerance was created for educators, but parents may also find it useful to discuss race and ethnicity, and rights and activiism among other topics.

Talking to Children about Racial Bias from the American Academy of Pediatrics includes how parents can confront their own racial bias and a doctor's story of his encounter with racism as a 7-year-old.

12 Kids Books About Racial Justice, Diversity, and Equality

A local Girl Scout created a short video as part of her Silver Award project to share her favorite books for children about racial justice, diversity and equality. A list of her book picks is also shared below.

 

 

 

 

The library may be closed and people are staying home, but it doesn't mean parents and caregivers are alone in trying to help young children learn and develop.  This collection of resources includes articles, videos, webinars, and activities to help parents and caregivers support their children's healthy development during and after the COVID-19 pandemic.

For parents:

How to Support Children (and Yourself) During the COVID-19 Outbreak
The Center on the Developing Child offers three main activities that can help parents promote their young child’s healthy development and manage their own stress during the pandemic. PDFs are provided in both English and Spanish.

How to Talk to Your Kids About Coronavirus
From PBS Kids for Parents website. A parent shares how she talked with her children about the coronavirus. Includes “four ways we can help young kids build germ-busting habits.” The article is also available in Spanish.

A support guide for parents raising babies and toddlers through the coronavirus crisis
This article from Quartz offers reassurance to parents who are concerned that their child is missing out on opportunities for growth and development during these times of uncertainty and isolation. Included are resources to help keep young children engaged and learning, ideas for parental self-care, and links to sources of information about child development.

For childcare providers:

5 ways early care and education providers can support children’s remote learning during the COVID-19 pandemic
From Child Trends.

Trauma and Resilience: The Role of Child Care Providers
A webinar focused on the effect of trauma on children’s learning.It addresses the role of teachers and providers using resilience building strategies to support children across the age continuum.

For anyone interested in children’s development and well-being:

Being Black Is Not A Risk Factor: A Strengths-Based Look at the State of the Black Child
This report from the National Black Child Development Institute includes articles such as “ The Black Family: Re-Imagining Family Support and Engagement” and highlights successful programs like Great Beginnings for Black Babies, Inc.

How to Teach Children to Stay 6 Feet Apart
Tips on how to teach social distancing to children from No Time for Flashcards.

Resources for Supporting Children’s Emotional Well-being during the COVID-19 Pandemic
Guidance, recommendations, and resources provided by child trauma experts at Child Trends and the Child Trauma Training Center at the University of Massachusetts.

Resilience
A short video and an article about how children build resilience from the Center on the Developing Child.

What Is COVID-19? And How Does It Relate to Child Development?
From the Center on the Developing Child: “An infographic that explains the basics of what COVID-19 is, and what it can mean for stress levels in both children and adults… it explains how all of us can work to ensure the wellbeing of the community now and in the future”. PDFs are available in English and Spanish.

More information:

2 Ways COVID-19 is Creating Even Greater Inequities in Early Childhood Education
A brief article from The Education Trust, a national nonprofit that works to close opportunity gaps that disproportionately affect students of color and students from low-income families.

The Brain Architects Podcast: COVID-19 Special Edition: Creating Communities of Opportunity
Dr. David Williams discusses ways in which the coronavirus pandemic is particularly affecting people of color in the U.S., and what that can mean for early childhood development. 

Thinking About Racial Disparities in COVID-19 Impacts Through a Science-Informed, Early Childhood Lens
An article from the Center for the Developing Child.

With the rapid changes in response to COVID-19, teens are under a great deal of stress. They are struggling with adapting to online school, being isolated from their friends, and losing out on important milestones and opportunities. As parents and caregivers are working through their own stresses and difficulties, it can be difficult to know how to support teens during this time. Here are some resources to help.

Library resources

If you don't already have a library card, you can sign up for a temporary card online.

Find great young adult audio and e-books on Overdrive Teens.

Stream movies and music, and find graphic novels and comics on Hoopla.

Even though the library isn’t recruiting Summer Reading volunteers this year, we will still have the Summer Reading Program. It starts June 15 and participants can play online or with a paper game board. The grand prize is the choice of a Technology Package or an Experience Portland Family Fun Package.

Check out more resources highlighted on our teen page.

Mental and emotional health

Teens can get peer support from YouthLine. No problem is too big or too small. Call 877.968.8491 or text 83986. YouthLine has also created a list of support resources specifically for COVID-19.

UNICEF has six strategies for how teens can cope with COVID-19.

John Krasinski of The Office launched a YouTube Channel called Some Good News to help lift spirits during quarantine.

With nearly 7.5 million followers, Yoga with Adriene is a very high quality YouTube channel. She has videos on meditation, physical fitness, and using yoga to process emotions.

Teens can help combat the spread COVID-19 in their communities by donating homemade masks to Multnomah County Joint Response. The CDC has instructions on how to make and properly use cloth face masks.

Resources for parents and caregivers

For up-to-date information and resources, check the Multnomah County page on COVID-19.

The Education Development Center has tips for Parenting an Older Teen in a COVID-19 World.

The Search Institute has a Relationships Checkup tool for parents, other caregivers and educators.

Quaranteengers: Strategies for Parenting in Close Quarters, a New York Times article, offers advice on how parents and caregivers can support teens during quarantine.

The National Child Traumatic Stress Network has created a helpful fact sheet for parents and caregivers. It contains a table broken down by age group that lists some common reactions children and teens might have to stress as well as ways that parents and caregivers can support youth. 

It’s also important to take care of yourself while taking care of others. Here are some resources for self-care for parents and caregivers.

National Parent Helpline, 1.855.427.2736

Mental Health and Coping with Stress from the CDC

Why Parents Need Self-Compassion During the Coronavirus Pandemic from the Chidlren's Hospital of Philadelphia

Parenting During Coronavirus: You Are Enough from PBS Parents

 

The coronavirus pandemic is challenging for everyone. For the community of children experiencing autism, it can be especially confusing. Here are some suggestions for help with navigating the crisis.

For fun

Enjoy the videos in Multnomah County Library's It's Storytime! collection, especially the Sensory Storytime playlist. Mix and match the short videos in this growing collection to create the perfect storytime for your child.

Spectrum Storytime with Ethan - fun books read by a very engaging young man who is on the spectrum.

Inclusive Storytime, Hillsboro Library & PSU - This collaborative storytime,  specifically designed for kids with varying learning styles and abilities, has moved online. Join the Facebook group and gain access to all of the parent guides and videos they have created. 

For information

Disability Rights Oregon - Know Your Rights: Education Rights During COVID-19 outlines a process for assessing and advocating for your child’s educational needs.

COVID-19 Resources for Families of Children and Youth with Special Health Care Needs from the Oregon Health Authority provides a similar list of resources to this one.

DIY Ways to Meet a Child's Sensory Needs at Home from Edutopia. Occupational therapists and trauma-informed teachers weigh in on how to create sensory tools and spaces with what you have at home.

FACTOregon.com shares Additional COVID-19 Resources, a compilation of resources relating to COVID-19 and education. They have a series of Distance Learning Webinars (Sample: Special Education and the IEP: Distance Learning Edition) and the “Special Education and Distance Learning: What You Need to Know Toolkit” available in English and Spanish.

Autism Society of Oregon Resources for School Closure has created a page with links to a variety of homeschooling sites, activities, virtual tours, exercise and more.

Understood.com Coronavirus Latest Updates and Tips has a LOT of resources to help parents and atypical children cope with learning and supporting your child at home. Here’s one example: Stuck at Home? 20 Learning Activities to Keep Kids Busy

The National Center for Pyramid Model Innovations (NCPMI) provides Emergencies and National Disasters: Helping Children and Families Cope, a collection of resources for parents of young children that include charts and a number of social stories to help your child understand what’s happening.

Các Thư viện

  • Tất cả thư viện Quận Multnomah đóng cửa do dịch COVID-19 cho đến khi có thông báo thêm. Xin đừng trả lại thư liệu cho thư viện trong thời gian này. Quý vị sẽ không bị tính phí trả muộn.
  • Chúng tôi nhớ quý vị!

Cách Tận Hưởng Thư viện Trực Tuyến của Quý vị

Dịch vụ/Chương trình tạm ngừng

  • Những chương trình, lịch biểu có gặp gỡ trực tiếp tạm ngừng cho đến tháng 8.
  • Các thư viện hủy bỏ hoặc không chấp nhận đơn đặt trước phòng họp cho đến tháng 8.

Khi nào Thư viện sẽ mở cửa lại?

Thư viện Quận Multnomah sẽ mở cửa lại khi có sự chỉ đạo của Chủ tịch Deborah Kafoury và hướng dẫn từ các quan chức y tế cộng đồng. Mặc dù hiện tại chưa có ngày tháng xác định, nhưng thư viện đang theo dõi tình hình chặt chẽ, và đang lập kế hoạch để khôi phục lại dịch vụ thư viện khi thấy an toàn để làm như vậy.

Xin vô trang COVID-19 của Quận Multnomah để biết thêm thông tin mới cập nhật về y tế và nguồn lực cộng đồng.

Cindy and her dog, Maddie
Cindy Hiday is the author of Iditarod Nights, a Library Writers Project book that has recently been published in partnership with Ooligan Press. 


People love dogs! What inspired you to write about the Iditarod Sled Dog Race in particular?

I became hooked on the sport when I read Race Across Alaska: First woman to win the Iditarod tells her story, by Libby Riddles and Tim Jones. I'm drawn to stories about women who are courageous under pressure, as Libby Riddles certainly was when she found herself exhausted and caught in a blizzard during the race. When I read about a local woman who put her career on hold to train and compete in the Iditarod, I had the spark of an idea for my heroine in Iditarod Nights. For a time, the research consumed me. I discovered there is so much more behind the Iditarod – from its early beginnings to its present-day sport – than most people realize. I admire the veteran mushers, their dedication and how they put their dogs' wellbeing ahead of their own. And I fell in love with the dogs! They are amazing athletes; the sheer joy in their expressions when they're hooked up to a sled is thrilling!

Are there common themes you find yourself drawn to in your writing and the books you read?

My author brand is writing in the spirit of adventure and happy endings; that's my promise to my readers. The more challenging and seemingly impossible the adventure, the better. There has to be character growth beyond what the character believes themselves capable of. And even though I put my characters on an emotional rollercoaster, there is always a happy outcome. I want a story, whether one of my own or someone else's, to leave me with a good feeling. I'm not genre-specific in what I write or read. To date, I've published three contemporary romances and a humorous adventure novel. If it's a good story, I don't care if it's a romance or western or sci-fi/fantasy. I just finished reading Nora Roberts' dystopian series Chronicles of the OneI'm a huge Stephen King fan, especially his Dark Tower series and Christine, and Whiskey When We're Dry, by John Larison, knocked my socks off!

What can readers expect from Cindy Hiday next?

My current work-in-progress, Come Snowfall, takes place in 1880's eastern Oregon and is about a twelve-year-old girl who discovers how far she's willing to go to save her family. My husband and I went camping near Baker City last summer to research the area where my story begins, near the Elkhorns and Wallowas, and we visited the Oregon Trail Interpretive Center. It's beautiful country, and it has been fascinating to learn about the history of that era, the pioneering west. I hope to have the book finished by the end of the year.

Who inspires you in your life?

Resilient people. People who find the silver lining or a solution to a challenging situation. People who don't know the meaning of the word "can't"; And kind people. Something as simple as a smile from a stranger can brighten my entire day.

Para ver esta información en inglés, haga clic en Meal resources for families. To see this information in English, click Meal resources for families.

Aquí puede encontrar información de los distritos escolares, agencias y restaurantes que sabemos que están ayudando a la comunidad. Para ver la información de esa página en español u otro idioma en la computadora o un dispositivo móvil, por favor haga clic en la esquina superior derecha donde dice “Select language” y busque su idioma preferido.

Actualizaremos nuevamente según sea necesario, pero por favor confirme la disponibilidad de comidas a través de los enlaces que se comparten a continuación o llame al número de teléfono de la organización.

Distritos escolares del condado de Multnomah

Los distritos escolares del condado de Multnomah siguen proporcionando asistencia alimentaria durante el verano. El Sistema de Servicios SUN también tiene información sobre el acceso a los alimentos.

Hemos hecho todo lo posible para proporcionar información actualizada. Por favor, confirme la disponibilidad de comidas a través de los enlaces compartidos a continuación.

Centennial [actualizado 08/06/2022]

Para ver la información de esa página en español u otro idioma en la computadora, por favor haga clic en la esquina superior derecha donde dice “Translate” y busque su idioma preferido.

Todos los miércoles de 4:30 p.m. a 6:00 p.m., hay una despensa de comida en la cafetería de la Escuela Primaria Patrick Lynch, 1546 SE 169th PL, Portland. Traiga sus propias bolsas y recoja 3-5 días de comida gratis para su familia. 

Comida Para Familias distrubuirá comida el segundo y cuarto miércoles de junio, julio y agosto en Centennial High School, 3505 SE 182nd Ave, Gresham, 97030. De 4:00 a 5:00 de la tarde. Click here for distribution dates.                                                               

Corbett [actualizado 11/11/21]

Los estudiantes del Distrito escolar de Corbett que reciben almuerzo gratis o a precio reducido, y las familias en necesidad, pueden recoger almuerzo los lunes de 9:00 a.m. a 1:00 p.m. en la puerta de la cocina en el edificio de usos múltiples (MPB). Estamos tratando de limitar los días de recogida del almuerzo a una vez por semana para reducir la exposición del personal. Si necesita que le entreguen los almuerzos, o estos horarios no funcionan para usted, por favor comuníquese con Seth Tucker por correo electronico: stucker-corbett.k12.or.us

David Douglas [actualizado 14/08/21] 

Hay distribución de comida en los siguientes edificios escolares de David Douglas. La comida para las familias pueden recoger comestibles gratis, no son comidas preparadas para llevar. Puede hacer clic en este enlace para ver el calendario que muestra las horas y los cierres.

Floyd Light Middle: 10800 SE Washington St. los lunes, de 12:00 p.m. to 2:00 p.m. EMPEZANDO EL 27 DE JUNIO

Cherry Park Elementary: 1930 SE 104th Ave. los lunes, de 12:00 p.m. to 2:00 p.m. EMPEZANDO EL 27 DE JUNIO

Earl Boyles Elementary: 10822 SE Bush St. los martes, de 11:30 a 1:00 p.m. EMPEZANDO EL 27 DE JUNIO

Mill Park Elementary: 1900 SE 117th Ave. los martes, de 1:00 p.m. a 2:30 p.m.

Gilbert Heights Elementary: 12839 SE Holgate Blvd. los viernes, de 9:00 a.m. a 10:00 a.m.

Gilbert Park Elementary: 13132 SE Ramona St. los miércoles, de 11:00 a.m. a 12:30 p.m.

David Douglas High South Building: 1500 SE 130th Ave. los jueves, de 3:30 p.m. a 5:30 p.m. 

Gilbert Park Elementary: 13132 SE Ramona St. los miércoles, de 4:00 p.m. a 5:00 p.m.

También se sirven almuerzos de verano, de lunes a viernes, en los parques del distrito escolar de David Douglas hasta el 26 de agosto. Haga clic aquí para obtener más información.

  • Lincoln Park: SE 135th y Mill St. El almuerzo se sirve de 12:30 a 13:00. NOTA: este es el parque público, no la escuela primaria.
  • Parque Raymond: SE 118th y Raymond St. El almuerzo se sirve desde el mediodía hasta las 12:30 p.m.
  • Parque Ventura: 460 SE 113th Ave. El almuerzo se sirve desde el mediodía hasta las 12:30 p.m. NOTA: este es el parque público, no la escuela primaria.

 

Gresham-Barlow [actualizado 07/07/2022]

Las comidas de verano se ofrecen sin cargo a los participantes de 1 a 18 años de edad.  Tenemos algunos cambios importantes que compartir para el servicio de este verano:

  • Los padres/tutores ya no podrán recoger las comidas en nombre de sus hijos.
  • Los estudiantes/participantes deben estar presentes para recibir una comida y permanecer en el lugar cuando consuman su comida (no se permite que los alimentos estén fuera del lugar).
  • No se servirán varias comidas en un mismo servicio.  Las comidas se servirán diariamente, de lunes a viernes.

Las comidas se servirán en los siguientes lugares, del 27 de junio al 12 de agosto:

  • Springwater Trail High School, 1440 SE Fleming Avenue, Gresham. De lunes a jueves, desayuno: 8:00 a.m. - 9:00 a.m., almuerzo: 11:00 a.m. - 11:30 a.m.
  • Gresham Arts Plaza (Splash Pad), 401 NE 2nd Street, Gresham. De lunes a viernes, sólo almuerzo: 11:30 a.m. - 12:30 p.m.
  • Gresham Main City Park, 219 S. Main Avenue, Gresham. De lunes a viernes, sólo almuerzo: 12:00 p.m. - 12:30 p.m.
  • Parque Red Sunset, 2403 NE Red Sunset Drive, Gresham. De lunes a viernes, sólo almuerzo: 12:00 p.m. - 12:30 p.m.
  • Nadaka Park, 17615 NE Glisan Street, Portland. De lunes a viernes, sólo almuerzo: 12:00 p.m. - 12:30 p.m.

Puede encontrar más información sobre las cajas de alimentos comunitarias en The Sunshine Division y Snowcap Community Charies.

Parkrose [actualizado 31/7/22]

Hay despensas comunitarias en:

  • Gateway Discovery Park: 10520 NE Halsey St. Del 27 de junio al 26 de agosto (cerrado el 4 de julio), de 11 a.m. a mediodía
  • Parque Luuwit View: NE 127th Ave. y NE Fremont. Del 27 de junio al 26 de agosto (cerrado el 4 de julio). De 12:30 a 13:30 h.
  • Escuela secundaria de Parkrose: 12003 NE Shaver St. Del 27 de junio al 28 de julio (de lunes a jueves). Desayuno de 9:30 a 10:00 a.m., almuerzo de mediodía a 12:45 p.m.
  • Parkrose Middle School: 11800 NE Shaver St. Del 5 al 28 de julio (de lunes a jueves). Desayuno de 8:00 a.m. a 8:30 a.m., almuerzo del mediodía a las 12:45 p.m.
  • Escuela primaria Prescott: 10410 NE Prescott St. Del 1 al 11 de agosto (de lunes a jueves). Breafkast 8:30 a.m. a 9:00 a.m., almuerzo 11:30 a.m. a 12:30 p.m.
  • Escuela primaria Russell: 2700 NE 127th Ave. Del 1 al 12 de agosto (de lunes a viernes). Breafkast 8:00 a.m. a 8:30 a.m., almuerzo 11:30 a.m. a 12:30 p.m.
  • Escuela primaria de Sacramento: 11400 NE Sacramento St. Del 1 al 11 de agosto (de lunes a jueves). Breafkast 8:30 a.m. a 9:00 a.m., almuerzo 11:30 a.m. a 12:30 p.m.
  • Escuela primaria Shaver: 3701 NE 131st Pl. Los miércoles, de 2:00 pm a 4:00 pm.

 

Portland [actualizado 08/06/22]

La dispensa SEI (SEI Pantry) en Woodlawn Elementary School, 7200 NE 11th Ave., está abierto para el público los miércoles de 5:30 a 7:30 de la tarde

Del sitio web de Portland Public Schools: En asociación con Portland Parks and Recreation, se ofrecerán comidas y actividades gratuitas todos los días en toda la ciudad en los 16 parques del 21 de junio al 20 de agosto. Los almuerzos son gratuitos para todos los niños de la comunidad de 1 a 18 años. Tenga en cuenta que todos los almuerzos se deben comer en las áreas designadas para comida en el parque. Las comidas "Grab and go" (aggarar y llevar) ya no están disponibles según la normativa del USDA y todos los niños deben estar presentes para recibir un almuerzo. No se puede llevar comida a casa. Agradecemos su cooperación y comprensión con esta transición en las reglas de los servicios del año pasado. Pronto se publicará más información sobre el verano, incluyendo los menús y los horarios de servicio.  

Reynolds [actualizado 08/08/2022]

Haga clic aquí para obtener información sobre las comidas de verano. Las comidas se servirán de lunes a viernes, del 27 de junio al 5 de agosto, en las siguientes escuelas.

  • Escuela primaria Glenfair: 15300 NE Glisan St. Martes, de 12:30 a 2:00 p.m.

  • Reynolds High: 1698 SW Cherry Park Rd., Troutdale. Último martes del mes, 2:30 p.m.

  • Alder Elementary: 17200 SE Alder St. Miércoles de 11:30 a.m. a 1:00 p.m.

  • Reynolds Middle: 1200 NE 201st Ave., Fairview. Viernes de 4:00 p.m. a 5:30 p.m.

  • Wilkes Elementary: 17020 NE Wilkes Rd. Primer viernes del mes, 3:00 p.m. a 4:30 p.m.

  • Primaria Davis: 19501 NE Davis St. 2do viernes del mes, 3:30 p.m. a 5:00 p.m.

  • H.B. Lee Middle: 1121 NE 172nd Ave. Llame al 503-255-5686 para obtener información sobre el acceso a la despensa de alimentos

  • Walt Morey Middle: 2801 SW Lucas Ave., Troutdale. Llame al 503-810-9604 para obtener información sobre el acceso a la despensa de alimentos

Hay otros sitios que sirven comidas en la comunidad de Reynolds:

  • Parque Donald Robertson Wood Village: 24300 NE Halsey St., Wood Village. De lunes a viernes, de 12:00 a 13:00 hasta el 12 de agosto
  • Iglesia Bautista de Wood Village: 23601 NE Arata Rd., Wood Village. De lunes a viernes, de 12:00 p.m. a 1:00 p.m. hasta el 12 de agosto

 

Agencias y organizaciones [actualizado 14/07/2022]

La información a continuación puede cambiar, así que por favor verifique los enlaces o llame al número de teléfono de la organización, si son provistos.

En el noreste (NE) del Condado de Multnomah

C3 Pantry

La información de este sitio se presenta en inglés. 6120 NE 57th Ave., Portland. Los martes, las puertas abren a las 11:30am, pude empezar sus compras de 12:00 p.m.-1:00 p.m.

Crossroads Food Bank

2505 NE 102nd Ave., Portland. Jueves de 9 a.m. a mediodía y sábados de 10 a.m. a mediodía.

Faithful Savior Lutheran Church (NE)

11100 NE Skidmore St., Portland. Despensa de alimentos el sábado 23 de julio de 1:00 a 3:00 p.m.

Mainspring Food Pantry

La información de este sitio se presenta en inglés.

Parkrose United Methodist Church (NE)

11111 NE Knott St., Portland. La despensa de alimentos abre los segundos y cuartos sábados del mes de 10 a.m. a 1 p.m., y los primeros y terceros miércoles del mes de 4:00 p.m. a 6:00 p.m.

A principios del 2022, la despensa de alimentos del martes aparecerá en otros sitios, según su página web. Se recomienda seguirles en Facebook para ver dónde tienen lugar.

  • Dawson Park, 1 N Stanton St. El primer martes de cada mes de 10:00 a 12:00

  • Victory Outreach, 16022 SE Stark St. El tercer martes de cada mes de 10:00 a 12:00

  • Kenton Church, 2115 N Lombard St. El cuarto martes de cada mes de 10:00 a 12:00

  • East Portland Community Center, 740 SE 106th Ave. El segundo martes de cada mes de 9:00 a 11:00 de la mañana

Meals 4 Kids

La información de este sitio se presenta en inglés.

Este sitio ayuda a niños y familias que califican dentro de la Ciudad de Portland.  Favor de visitar su sitio web para completar el formulario.

Northeast Emergency Food Program

La información de este sitio se presenta en inglés.

4800 NE 72nd Ave., Portland. Abierto los jueves y sábados 12p.m.-3 p.m.  Las cajas con comidas serán preparadas por adelantado para que puedan pasar a recogerlas.

Portland Adventist Community Services

11020 NE Halsey St., Portland. Ofrecen alimentos preenvasados para llevar. De lunes a viernes de 9 a 11 de la mañana.  También ofrecen un servicio de despensa móvil a algunos barrios.

One Hope Food Pantry

La información de este sitio se presenta en inglés.

Localizado en 5425 NE 27th Ave., Portland 97211. Abierto para recoger la comida en auto los sábados, 11 a.m.- 1 p.m. 

 Se ofrecen cajas con alimentos cada semana y un plato de comida caliente el segundo y cuarto sábado de cada mes. 

En el sureste (SE) del Condado de Multnomah 

Sunshine Division

La información de este sitio se presenta en inglés.

Aquí se proveen cajas con comidas gratuitas para emergencias.  Puede pasar a recogerlas o también se la pueden enviar.  Están localizados en 12436 SE Stark St, Portland, OR 97233.  Para saber los horarios, u obtener más información, por favor visite sunshinedivision.org o llame al 503.609.0285.

vhttps://www.pobcpantry.com/

Localizado en 3223 SE 92nd Ave., Portland, 97266.  Puede recoger cajas de comida, haga clic aquí para más información. Las horas para recoger cajas son los martes, 5:00 p.m.-6:30 p.m. y jueves 11 a.m. a 12:30 p.m.

En el noroeste (NW) del Condado de Multnomah 

William Temple House

La información de este sitio se presenta en inglés. "Nuestros servicios incluyen una despensa de alimentos, productos de higiene y artículos de primera necesidad. Actualmente nos asociamos con Impact NW para ofrecer asistencia de servicios públicos con cita previa. Además, nuestro navegador está disponible para ayudar a conectar a los usuarios con recursos de la comunidad más allá de William Temple House."

En el suroeste (SW) del Condado de Multnomah 

Life Urban Portland 

Localizado en 1838 SW Jefferson St., Portland 97201.  Las horas del almacén de comida son martes, jueves y viernes, 3:00pm -6:00 pm.  Una lotería que toma 5 minutos antes de abrir determina su lugar en línea. 

Para obtener más información sobre el acceso a los alimentos para las familias, incluyendo el Banco de Alimentos de Oregón, llame al 211 o envíe un mensaje de texto 'FOOD’ o 'COMIDA' al 877-877 también puede visitar oregonfoodfinder.org. Para ver la información de esa página en español u otro idioma en la computadora, elija su idioma del menú a la mano derecha. 

Self Enhancement Inc también tiene una lista de recursos para obtener alimentarios que incluye sitios en los condados de Multnomah, Clackamas, Washington y Yamhill en escuelas en Oregon y Vancouver, Washington. Elija español en la parte superior a la mano derecha para leer la información en español. 

Partners for a Hunger-free Oregon: La información de este sitio se presenta en inglés.

También puede ver esta guía de recursos de acceso a alimentos compilada por el congresista Earl Blumenauer (OR-03) y su equipo. La información de este sitio se presenta en inglés.

 

Guía para aprendizaje en casa.

Las escuelas están cerradas, la biblioteca está cerrada y las fechas de juego se cancelan. ¿Cómo mantendrá a sus hijos activos, comprometidos y aprendiendo? ¿Cómo puedes encontrar un camino entre todos los sitios web y las ideas de redes sociales? 

La Biblioteca del Condado de Multnomah ofrece/tiene disponibles libros, bases de datos y transmisión de audio y video.

Recursos de aprendizaje

Conéctese a nuestra lista de recursos de aprendizaje para obtener enlaces para accesar a libros electrónicos, ayuda de tutoría, aprendizaje de idiomas como Mango Languages, revistas digitales y videos educativos disponibles a través de la Biblioteca del Condado de Multnomah.

Ideas de actividades

¿Necesita ideas para actividades? Overdrive Kids tiene libros electrónicos para aprender a cocinar, a tejer, doblar aviones de papel, hacer creaciones de Lego y algunos libros de chistes para que amplíe su repertorio de chistes contados

Películas y espectáculos ilimitados

Visite Kanopy y haga clic en Kanopy Kids a la derecha de la barra superior para ver una selección de películas y programas para niños en edad preescolar hasta secundaria. Kanopy Kids ofrece videos ilimitados para que sus hijos sean libres de explorar contenido educativo y entretenido.

Cómics y novelas gráficas

Para su lector de cómics y novelas gráficas, Hoopla tiene un modo infantil con Garfield, Nate the Great, Phoebe y su unicornio, y una selección de libros por autores Latinoamericanos . Hoopla también tiene música y películas para toda la familia.

Aprendizaje en el hogar

Para obtener enlaces a información sobre educación en el hogar, excursiones virtuales, lectura, arte y ciencias, consulte las sugerencias del sitio web de Aprendizaje y participación en el hogar. 

Los edificios de la biblioteca pueden estar cerrados, pero su biblioteca es mucho más que un edificio y estamos aquí para ayudarlo.

Pages